Entry tags:
навещая знакомый берег
Часто вспоминаю эту песню Михаила Щербакова.
Там есть слова
И в то время как он [т.е. корабль], быть может,
отправляется в край несчастий
из великой любви к свободе
для всемерной борьбы со злом, -
я, покорный слуга глагола,
я, поклонник деепричастий,
остаюсь со своим неверным
поэтическим ремеслом...
Я недавно пытался убедить А., что именно то, что поклонник деепричастий (а не другой части речи) тут важно, но по-моему не убедил. Деепричастие - самая интеллектуальная, самая "заумная" часть речи. Она почти никогда не встречается в разговорной речи, кстати.
Герой песни не просто остается на берегу, он остается со своими деепричастиями. Со своими интеллектуальными изысками, со своей игрой в бисер.
P.S. Если вы вдруг не помните, что такое именно деепричастие, то это например слово "навещая" в фразе "Навещая знакомый берег, отрешенно гляжу на взморье".
Там есть слова
И в то время как он [т.е. корабль], быть может,
отправляется в край несчастий
из великой любви к свободе
для всемерной борьбы со злом, -
я, покорный слуга глагола,
я, поклонник деепричастий,
остаюсь со своим неверным
поэтическим ремеслом...
Я недавно пытался убедить А., что именно то, что поклонник деепричастий (а не другой части речи) тут важно, но по-моему не убедил. Деепричастие - самая интеллектуальная, самая "заумная" часть речи. Она почти никогда не встречается в разговорной речи, кстати.
Герой песни не просто остается на берегу, он остается со своими деепричастиями. Со своими интеллектуальными изысками, со своей игрой в бисер.
P.S. Если вы вдруг не помните, что такое именно деепричастие, то это например слово "навещая" в фразе "Навещая знакомый берег, отрешенно гляжу на взморье".
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Гуквоедское
no subject
Re: Гуквоедское
Мне и до этого слово "поэтическим" казалось не на месте, оно, как заноза, торчало из строфы. А "легкомысленным" здесь - отличный пример лучшего слова на лучшем месте. И по смыслу: исчезла несвойственная автору прямолинейность. И по звуку: возникла игра м-с-л (легкомысленным ремеслом); длинное "е", начавшись в слове "деепричастий" (и даже ещё раньше) продолжилось до конца строфы и придало ей дополнительное дыхание.
Re: Гуквоедское
Выходит, я новых версий не слышал - так и присох к старым.
Re: Гуквоедское
Re: Гуквоедское
UPD - однако отмечено (http://blackalpinist.com/scherbakov/fans/kom2.html#navescha1988).
Re: Гуквоедское
Это наводит на мысль, что ему больше нравится именно такой вариант.
no subject
no subject
no subject
no subject
А то начинают потом искать скрытые смыслы, о которых автор и не думал.
no subject
После этого все смыслы - в глазах читающего (слушающего).
no subject
no subject
no subject
no subject
раздаётся в стороне,
и неслыханные строки
зреют трепетно во мне.
А когда их голос ломкий
обрывается, смирен,
остаётся лишь негромкий,
нескончаемый рефрен:
степь да степь. И так же бойко,
как и двести лет назад,
по степи несётся тройка,
колокольчики звенят.
Подозреваю, что Вы не пишите стихи -- я, впрочем, тоже
(Anonymous) 2017-02-10 06:03 pm (UTC)(link)...
и порой с помощью одного слова, одной рифмы пишущему стихотворение удается оказаться там, где до него никто не бывал, -- и дальше, может быть, чем он сам бы желал."
Бродский, Нобелевская речь
no subject
Re: Подозреваю, что Вы не пишите стихи -- я, впрочем, тоже
Можно подумать, что случайных рифм у поэтов не бывает.
Можно подумать, все рифмы приводят поэтов туда, где никто не бывал.
Re: Подозреваю, что Вы не пишите стихи -- я, впрочем, тоже
(Anonymous) 2017-02-10 08:45 pm (UTC)(link)no subject
no subject
no subject
(Anonymous) 2017-02-13 10:28 am (UTC)(link)