хочу все знать: французский
Sep. 16th, 2009 05:44 pmПонравилась эта песня:
(вот слова)
У меня есть вопрос к тем, кто хорошо знает современный французский. Я знаю, что в разговорной речи часто опускают ne в отрицательных предложениях. Но когда это делают постоянно и без исключений, как в этой песне (т.е. Elle est pas solitaire вместо Elle n'est pas solitaire, и так всю песню), какое это создает впечатление, как воспринимается стилистически? Как просто разговорная речь? Как специально чуть-чуть "неграмотная" разговорная речь? Или какой-то другой оттенок?
(вот слова)
У меня есть вопрос к тем, кто хорошо знает современный французский. Я знаю, что в разговорной речи часто опускают ne в отрицательных предложениях. Но когда это делают постоянно и без исключений, как в этой песне (т.е. Elle est pas solitaire вместо Elle n'est pas solitaire, и так всю песню), какое это создает впечатление, как воспринимается стилистически? Как просто разговорная речь? Как специально чуть-чуть "неграмотная" разговорная речь? Или какой-то другой оттенок?